日本語OpenVMS
フォント管理ユーティリティ利用者の手引き
AA-PU8SF-TE | |
---|---|
1999年4月 | |
改訂/更新情報: | 日本語OpenVMS V7.1 『フォント管理ユーティリティ 利用者の手引き』 の改訂版です。 |
ソフトウェア・バージョン: | 日本語OpenVMS Alpha V7.2 日本語OpenVMS VAX V7.2 |
コンパックコンピュータ株式会社 |
1999 年 4 月
本書の著作権はコンパックコンピュータ株式会社が保有しており, 本書中の解説および図,表はコンパックの文書による許可なしに, その全体または一部を,いかなる場合にも再版あるいは複製することを禁じます。
また,本書に記載されている事項は, 予告なく変更されることがありますので,あらかじめご承知おきください。 万一,本書の記述に誤りがあった場合でも,コンパックは一切その責任を負いかねます。
本書で解説するソフトウェア(対象ソフトウェア)は,所定のライセンス契約が締結された場合に限り, その使用あるいは複製が許可されます。
(c) Compaq Computer K.K. 1999. All Rights Reserved.
以下は,米国 Compaq Computer Corporation の商標です。
Alpha,AlphaGeneration,AlphaServer, AlphaStation,Bookreader,CDA,CI,Compaq,DEC,DEC Ada, DEC BASIC,DEC Fortran,DEC Notes,DECdirect,DECdtm, DECevent,DECforms,DECmigrate,DECnet,DECpresent, DECthreads,DIGITAL,HSC,HSC40,HSC70,HSJ,HSZ, InfoServer,LAT,LinkWorks,MSCP,OpenVMS,PATHWORKS, POLYCENTER,RZ,StorageWorks,TMSCP,VAX,VMS,および Compaq ロゴ。
1 概要
1.2 フォント管理ユーティリティの機能
1.3 フォント・データベース
1.4 日本語OpenVMSオペレーティング・システムのユーザ定義文字
1.5 環境
1.5.2 OpenVMS Cluster環境での操作
2.1.2 標準ターミナル・ドライバとの切り換え
2.2.2 ソフトウェア・オンデマンド・ローディング
2.2.3 ハードウェア・オンデマンド・ローディング
2.2.4 オンデマンド・ローディングの使用方法
2.2.5 注意および制限事項
3.2 起動方法
3.3 KANJIGENコマンド
4.2 起動方法
4.3 ファイル形式
4.3.2 カントリ・インフォメーション・ファイル
4.3.3 キャラクタ・セット・インフォメーション・ファイル
4.3.4 システム・キャラクタ・インデックス・ファイル
4.3.5 システム・フォント・データベース
4.3.6 プリロード・ファイル
4.6 複数のデータベース
4.7 制限事項
5.4 漢字プリント・シンビオントの種類
5.5 サポートする漢字プリンタ
5.6 プリント・キューの設定方法
5.7 注意および制限事項
6.2 メッセージの形式
6.2.2 追加メッセージ
6.4 Character Manager (CMGR)のメッセージ
6.5 フォント・ハンドラのメッセージ
図
4-1 フォント・システム概略図
4-2 EDITコマンドの編集スクリーン
4-3 例1のコマンドによって表示されたビットマップ形式の文字パターン
4-4 例2のコマンドによって表示されたビットマップ形式の文字パターン- (24×24)
4-5 例2のコマンドによって表示されたビットマップ形式の文字パターン- (32×32)
4-6 例2のコマンドによって表示されたビットマップ形式の文字パターン- (40×40)
4-7 例1のコマンドで作成された文字コード・テーブル(その1)
4-8 例1のコマンドで作成された文字コード・テーブル(その2)
4-9 例2のコマンドによって作成された文字コード・テーブル
3-1 KANJIGENコマンド一覧
3-2 /DEVICE_TYPE修飾子によるターミナル属性の設定
4-1 Character Manager (CMGR)のコマンドの一覧
4-2 EDITコマンドでのアプリケーション・キーパッドの定義
4-3 EDITコマンドの編集キーパッド・キーとファンクション・キーパッド・キーのキー定義
4-4 EDITコマンドのメイン・キーパッド・キーのキー定義
6-1 メッセージ・フィールド
6-2 メッセージ重大度レベル